2003-10-16 補遺 ことば 職場で「ホイって何だヨ!」と言われた.あゝ,確かに分かりにくい言葉ですよね. 玉突き現象なので. 職場で提出した文書に,「補遺」とか書いたわけなんです. 私としては,「appendix」とか言われたんで,ありゃ英語じゃ分かりにくいわい,と思って日本語に置換してみた次第です.でも,「補遺」も相当に分かりにくいなぁ.確かに. 件の人からの改善案としては「付録」とか.なるほど.その手があったか.(辞書にはそう載っていたのか.)分かりやすいことこの上無い. (・∀・)イイ!!
2003-10-16 ネクタイの件 リーマン ぎゃくに,ネクタイくらいは常に絹製品を採用してもいいではないか.いや,むしろ,売っているものの大半が絹製品だと思われる. もちろん,絹より徹底的にすばらしい質感を感じさせる素材を着用することはやぶさかではない.